martedì, 26 Novembre 2024

Strafalcioni su Italia.it? ministero paga traduttori come operai indonesiani

Per una cartella di 2600 caratetri il compenso è di 9 euro lordi dopo 90 giorni

C'è forse una spiegazione sul perché Italia.it sia pieno di strafalcioni ed errori grossolani. Il ministero del turismo, guidato da Michela Vittoria Brambilla, paga i suoi traduttori con tariffe bassissime, ‘mortificanti'. Monta la protesta dei traduttori professionisti che hanno a che fare con il ministero per il turismo, guidato da Michela Vittoria Brambilla. In una lettera riportata da Repubblica.it, firmata da 1.160 persone, si legge: "apprendiamo dal portale internazionale delle traduzioni un annuncio in cui si cercano nuovi collaboratori da inserire in un progetto di traduzione del ministero del turismo che invierà per tutto il 2010 materiale del sito www.italia.it da tradurre in inglese, francese, tedesco e spagnolo. La ‘cartella' dettata dal ministero è di 2600 caratteri (??) e il prezzo è di 9 euro lordi con pagamento a 90 giorni". Un compenso troppo esiguo, che i traduttori equiparano alla paga giornaliera di un operaio in uno sweatshop indonesiano, "assolutamente inaccettabile e mortificante". "Se le tariffe che offre il Ministero ai suoi traduttori sono queste – conclude la lettera – non meraviglia che il sito www.italia.it sia pieno di strafalcioni grossolani e imbarazzanti, che danno una pessima immagine del nostro Paese nel mondo. Ci chiediamo se l'immagine dell'Italia all'estero e la valorizzazione delle sue risorse umane non valgano non valgano forse un investimento più adeguato".

 

News Correlate